Căutare versuri

The War on Drugs - Knocked Down versuri lyrics

Limba: 
The War on Drugs - Knocked Down pe Amazon
The War on Drugs - Knocked Down ceas pe YouTube
The War on Drugs - Knocked Down asculta pe Soundcloud

Knocked Down

Far away there is a star
Raining through the night sky like a drop
Give 'em all a piece of moon for me
Somehow I can make it rain
Diamonds in the night sky, I'm like a child
And now I'm all beaten up and weak
 
I wanna lie here but I get knocked down
I'm only shaking 'cause I'm lying in the hold
I want to shade it but I can't break free
Anyway
 
Somewhere out there look at my...
It's like I'm raining in the night sky like a drop
Now you're all beaten up, you're weak
Somewhere they can make it rain
Diamonds in the night sky, I'm like a child
All alone, beaten up, free
 
I want to love you but I get knocked down
I want to love you when I'm lying in the ground
I want to show you but I can't break free
To be the one that I should dare to be
 
I want to love you but I get knocked down
I want to shake you 'cause I'm lying in the hold
I want to shake it but I can't break free
Anyway
 

Mai multe versuri din acest artist: The War on Drugs


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Knocked Down fișier de muzică sau CD.

În cazul în care doriți să descărcați această muzică aveți posibilitatea să faceți clic pe pictograma mp3 de pe bara laterală dreapta.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. The War on Drugs versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe versuri

Carousel

She just took a half out of me-ee-ee.
I can see your face, where I lay-ay-ay.
I don't know what else I could say-ay-ay.
I have nothing else. She's taken you away-ay-ay.
 
I'm'a 1 tie you up like a dog.
Anything she does, I do it better.
I'm'a have you beggin' for more,
and fuck the pain, fuck the pain away.
 
I'm'a spin you 'round like a carousel,
ride you like a horse in a fairytale.
Babe, I'll be the best shit 2 you ever felt.
Caro-caro... Caro-carosel.
 
Caro-caro... Caro-carosel.
 
  • 1. This is bad slang for 'I'm going to', which contracts to 'I'm gonna' which is further contracted here as 'I'ma'. It's improper, but it's catching on in everyday speech mainly among the younger generation.
  • 2. Here 'shit' means 'thing', but it's vulgar - applying to nasty sex. It does not imply anything literally having to do with 'shit'.

Hanul Mărioarei

Sus la heleşteu dispre pădure
avea Mărioara hanul ei,
han frumos, spaţios,
cu pridvor şi bordei, hei,
toţi trăgeau la hanul ei.
 
Hanul ei vestit pentru bucate
preparate chiar de mâna ei,
la un borş şi-un vin roş,
cârnăţăi, mititei, hei,
toţi trăgeau la hanul ei.
 
Fiindcă ea…
findcă ea mai avea
trufandale ş-altceva.
Cu cafea îi servea,
îi primea, le dădea
cu bucăţâca fiecăruia.
Fiindcă ea…
findcă ea mai avea
trufandale ş-altceva.
 
Ş-avea ochi frumoşi ca două mure,
două mure coapte ochii ei,
cum privea, îţi zâmbea,
vorba ei te-ameţea, hei,
toţi trăgeau la hanul ei.
 
Fiindcă ea…
findcă ea mai avea
trufandale ş-altceva.
Cu cafea îi servea,
îi primea, le dădea
cu bucăţâca fiecăruia.
Fiindcă ea…
findcă ea mai avea
trufandale ş-altceva.
 
La la la lai...
 
Când a fost manevra cu soldaţii
din Regimentul 43,
generali, colonei,
caporali, plutonei, hei,
toţi trăgeau la hanul ei.
 
Fiindcă ea…
findcă ea mai avea
trufandale ş-altceva.
Cu cafea îi servea,
îi primea, le dădea
cu bucăţâca fiecăruia. (bis)
 

Kocomo

Aruba, Jamaica ooo I wanna take ya
Bermuda, Bahama come on pretty mama
Key Largo, Montego baby why don't we go
 
Jamaica
off the Florida Keys
There's a place called Kokomo
That's where you wanna go to get away from it all
 
Bodies in the sand
Tropical drink melting in your hand
We'll be falling in love
To the rhythm of a steel drum band
Down in Kokomo
 
Aruba, Jamaica ooo I wanna take you
To Bermuda, Bahama come on pretty mama
Key Largo, Montego baby why don't we go
Down to Kokomo
We'll get there fast
And then we'll take it slow
That's where we wanna go
Way down to Kokomo
 
To Martinique, that Monserrat mystique
 
We'll put out to sea
And we'll perfect our chemistry
By and by we'll defy a little bit of gravity
 
Afternoon delight
Cocktails and moonlit nights
That dreamy look in your eye
Give me a tropical contact high
Way down in Kokomo
 
Aruba, Jamaica ooo I wanna take you
To Bermuda, Bahama come on pretty mama
Key Largo, Montego baby why don't we go
Down to Kokomo
We'll get there fast
And then we'll take it slow
That's where we wanna go
Way down to Kokomo
 
Port Au Prince I wanna catch a glimpse
 
Everybody knows
A little place like Kokomo
Now if you wanna go
And get away from it all
Go down to Kokomo
 
Aruba, Jamaica ooo I wanna take you
To Bermuda, Bahama come on pretty mama
Key Largo, Montego baby why don't we go
Down to Kokomo
We'll get there fast
And then we'll take it slow
That's where we wanna go
Way down to Kokomo
 
Aruba, Jamaica ooo I wanna take you
To Bermuda, Bahama come on pretty mama
Key Largo, Montego baby why don't we go
Down to Kokomo
We'll get there fast
And then we'll take it slow
That's where we wanna go
Way down to Kokomo
 
Aruba, Jamaica ooo I wanna take you
To Bermuda, Bahama come on pretty mama
Key Largo, Montego baby why don't we go
Down to Kokomo
We'll get there fast and then we'll take
It slow That's where we wanna go
Way down to Kokomo
 

YES OR YES/ENGLISH/TURKISH/KOREA LYRICS

YES or YES?
EVET ya da EVET
Ah 둘 중에 하나만 골라 YES or YES?
Ah hadi iki seçenekten birisini seç EVET ya da EVET
Ah ah 하나만 선택해 어서 YES or YES?
Ah ah seçimini yap,hadi EVET yada EVET
내가 이렇게도 이기적이었던가
Ne zamandan beridir bu kadar bencildim ?
뭔가 이렇게 갖고 싶던 적 있었나
Birşeyi bu kadar hevesle istemiş miydim ?
다 놀라 내 뻔뻔함에
Herkes ne kadar utanmaz olduğuma şaşırıyor
Come on and tell me yes
Gel ve Evet de bana
생각보다 과감해진 나의 시나리오
Senaryom düşündüğümden daha cesurca oldu
이 정도 Plan이면 완벽해 만족해
Bu planın mükemmel olduğunu söyleyebilirim, fazlaca memnun etti
I don't care 누가 뭐래도
Diğerlerinin ne söylediği umrumda değil
You better tell me yes
Bana Evet desen daha iyi olur
내 맘은 정했어 YES!
EVET! demeye karar verdim
그럼 이제 네 대답을 들을 차례
Şimdi senin cevabını duyma zamanı
힘들면 보기를 줄게 넌 고르기만 해
Eğer cevaplamak çok zorsa arasından seçebileceğin örnekler var
고민할 필요도 없게 해줄게
Düşünerek vaktini boşa harcamak zorunda değilsin
뭘 고를지 몰라 준비해봤어
Neyi seçeceğini bilmiyorsun bu yüzden bu seçenekleri hazırladım
둘 중에 하나만 골라 YES or YES?
İkisinden birini seç EVET ya da EVET
네 마음을 몰라 준비해봤어
Neyi seçeceğini bilmiyorsun bu yüzden bu seçenekleri hazırladım
하나만 선택해 어서 YES or YES?
Seçimini yap,hadi EVET yada EVET
싫어는 싫어 나 아니면 우리?
Benden ya da bizden nefret etmek istemiyorum?
선택을 존중해 거절은 거절해
Seçimine saygı duyuyorum ve reddetmeni reddediyorum.
선택지는 하나 자 선택은 네 맘
Seçim bir seçimdir.
It's all up to you
Her şey sana bağlı
둘 중에 하나만 골라 YES or YES?
İkisinden birini seç EVET ya da EVET
진심일까? Do not guess
Cidden mi? Tahmin etmeyin
진심이니? Do not ask
Ciddi misin sorma
애매한 좌우 말고 확실히 위아래로
Belirsizlik olmadan açıkça yukarı ve aşağı
There's no letters N & O
N & O harfi yok
지워버릴래 오늘부로
Bugün sildim
복잡하게 고민할 필요
Karmaşık olması gerekiyor
없어 정답은 YES YES YO
Doğru cevap evet evet
없던 이기심도 자극하는
Aynı zamanda bencil olma diye uyarıyor
 
너의 눈과
Gözlerin 널 향한 호기심이 만나서
Ben seni merak ediyorum
타올라 타오른다
Flames Kalk
My heart burn burn burn
Kalbimi yanık yanık yak
조금 쉽게 말하자면
Biraz daha kolayca konuşma
넌 뭘 골라도 날 만나게 될 거야
Ne seçersen seç benimle buluşacaksın
뭐 좀 황당하긴 해도
Biraz çılgın olsa bile
억지라고 해도
Caydırıcı olsa bile
절대 후회하지 않게 해줄게
Seni pişman etmeyeceğim
뭘 고를지 몰라 준비해봤어
Neyi seçeceğini bilmiyorsun bu yüzden bu seçenekleri hazırladım
둘 중에 하나만 골라 YES or YES?
İkisinden birini seç EVET ya da EVET
네 마음을 몰라 준비해봤어
Neyi seçeceğini bilmiyorsun bu yüzden bu seçenekleri hazırladım
하나만 선택해 어서 YES or YES?
Seçimini yap,hadi EVET yada EVET
싫어는 싫어 나 아니면 우리?
Benden ya da bizden nefret etmek istemiyorum?
선택을 존중해 거절은 거절해
Seçimine saygı duyuyorum ve reddetmeni reddediyorum.
선택지는 하나 자 선택은 네 맘
Seçim bir seçimdir.
Now, it's all up to you
Şimdi her şey sana bağlı
Maybe not
Belki değil
No! No!
Hayır! Hayır!
Maybe yes
Belki evet
No! No!
Hayır! Hayır!
좀 더 선명하게 네 맘을 내게 보여봐
Bana kalbini daha net göster.
귀 기울여봐 무슨 소리가 들리지 않니?
Beni dinle, hiç bir şey duymuyor musun?
It's! Simple! Y! E! S! Hey!
Bu bu! Basit! E!V!E!T! Hey!
둘 중에 하나만 골라 YES or YES?
İkisinden birini seç EVET ya da EVET
하나만 선택해 어서 YES or YES?
Seçimini yap,hadi EVET yada EVET
하나 더 보태서 YES or YES or YES
EVET / EVET veya EVET
골라봐 자 선택은 네 맘
Hadi anneni seçelim
뭘 고를지 몰라 준비해봤어
Neyi seçeceğini bilmiyorsun bu yüzden bu seçenekleri hazırladım
둘 중에 하나만 골라 YES or YES
İkisinden birini seç EVET ya da EVET
네 마음을 몰라 준비해봤어
Neyi seçeceğini bilmiyorsun bu yüzden bu seçenekleri hazırladım
하나만 선택해 어서 YES or YES
Seçimini yap,hadi EVET yada EVET
싫어는 싫어 나 아니면 우리
Nefret etmiyorum ya da ben
선택을 존중해 거절은 거절해
Seçimine saygı duyuyorum ve reddetmeni reddediyorum.
선택지는 하나 자 선택은 네 맘
Seçim bir seçimdir.
It's all up to you
Her şey sana bağlı
하나만 선택해 어서 YES or YES
Seçimini yap,hadi EVET yada EVET