Căutare versuri

Charles Bukowski - fourteen dollars and thirtytwo cents versuri lyrics

Limba: 
Charles Bukowski - fourteen dollars and thirtytwo cents pe Amazon
Charles Bukowski - fourteen dollars and thirtytwo cents ceas pe YouTube
Charles Bukowski - fourteen dollars and thirtytwo cents asculta pe Soundcloud

fourteen dollars and thirtytwo cents

hair in the soup.
blinkers don't work.
the usual insomnia.
 
pissed-off at traffic.
dead flowers.
dental appointment.
 
no auto insurance.
torn shorts.
roach in the radio.
 
sober neighbors.
lost space ship.
boil on the neck.
 
dead cat on the boulevard.
de Sade grinning in the dark.
more trouble in the government.
 
supermarket line:
standing in the torn shorts
with a boil on my neck.
getting an erection
from looking at the girl cashier.
“how you doing?” she asks.
“I need my teeth drilled,” I tell
her.
she doesn't answer.
she works the register
bags my groceries.
 
I pay her.
“have a nice day,” she tells
me.
 
I walk out
my erection goes down.
there's trouble in the government
 
I didn't run over the cat.
 
all those people in the market will eat
tonight.
I will but I won't sleep.
 
I go to my car.
the blinkers don't work
but it's only two p.m.
 
I'll use hand
signals.
 
does that girl cashier ever think of
sex?
 
hair in the soup.
dead flowers.
roach in the radio.
lost space ship.
no auto insurance.
I drive off as
de Sade grins in the
dark.
 

Mai multe versuri din acest artist: Charles Bukowski


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the fourteen dollars and thirtytwo cents fișier de muzică sau CD.

În cazul în care doriți să descărcați această muzică aveți posibilitatea să faceți clic pe pictograma mp3 de pe bara laterală dreapta.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Charles Bukowski versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe versuri

Singapore

At my place and I was on the phone
but it's you that I'll always call my home
In a world where the sun don't always shine
I can see tropicana in your eyes
 
When you're gone my loneliness is real
Got your love to remind me how that feel
In my head I can see your long goodbye
You kiss my lips as I try to fix your tie
 
And I
 
I'm watching day time T.V.
I was wishing you were with me
I'm counting hours and days
Gotta stop believing what the movies say cos
 
Dark streets only suffocate me
Now you're off to Singapore
Heart aches, God, it nearly breaks it
Ciao, I'm waiting for your call
 
Dark streets only suffocate me
Now you're off to Singapore
Heart aches, God, it nearly breaks it
Ciao, I'm waiting for your call
 
Please means more
I'll see you knocking at the door
Got it right in my place
Cos dreams means five
and I'll be rocking on the floor
Can't you see it in my face?
 
Please means more
I'll see you knocking at the door
Got it right in my place
Cos dreams means five
and I'll be rocking on the floor
Can't you see it in my face?
 
And some nights,
When we're sat on the phone
and kind of broken
Never ever thought
I'd let you go again
That's the way I feel
You're all the love I need
 
Dark streets only suffocate me
Now you're off to Singapore
Heart aches, God, it nearly breaks it
Ciao, I'm waiting for your call
 
Dark streets only suffocate me
Now you're off to Singapore
Heart aches, God, it nearly breaks it
Ciao, I'm waiting for your call
 

When I’m Alone

나가기 전 분명히 닫아뒀었던
유리창이 열려있어
내가 읽다 적당히 접어뒀었던
소설책도 펼쳐있어
 
바람결처럼 그댄 다녀갔을까
내가 자릴 비운 사이
미처 지우지 못한 흔적들일까
 
애타는 내게로 (Yeah yeah)
어둠 속 내린
달빛을 따라와요 (Yeah yeah oh)
When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a
When I’m alone
 
When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a
When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a
 
모두 다 내 착각일 거라 말하는
친구들과 엄마 아빠
너는 상상력이 지나치다며 웃을
때마다 나 맘이 아파
 
꽃잎 떨어져 있던 침대에 누워
그댈 상상하다 보면
Bitter 또는 Sweet 해져 잠들지 못해
 
애타는 내게로 (Yeah yeah)
어둠 속 내린
달빛을 따라와요 (따라와요) (Yeah yeah oh)
When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a
 
[빅/엠/크리] 난 창을 가득 열어
[빅/엠/크리] 그대를 기다려요
꼭 내가 혼자일 때 Babe
[빅/엠/크리] 나 눈을 감은 순간
[빅/엠/크리] 바람이 입을 맞춰
꼭 내가 널 느낄 때 Babe hmm
 
은밀히 내게로 (Yeah yeah)
아무도 (Yeah yeah)
내 맘을 따라와요 (Yeah yeah)
When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a
 
애타는 내게로 (Yeah yeah) (Yeah yeah)
어둠 속 내린
[엠/루] 달빛을 따라와요 (Yeah yeah) (Yeah yeah)
When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a
 
달빛을 따라와요
(When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a)
내 맘을 따라와요
(When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a)
넌 몰래 다녀가요
(When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a)
어서 날 데려가요
(When I’m a, when I’m alone, when I’m a, a)
 

Easter Tiding, At War

Sitting, eating rats* in a barren hill
Everything so brown and beaten down
Easter Sunday this holy day
No plastic-egg laden trees here
 
The stench of diesel fumes and rot
Spent nitrates fill the air
Twisted wrecked and bloody bodies
Strewn about like 52 cards
 
This place where mortal men
Mock their god with contempt
Creating a hell on earth
Usurping celestial powers
 
To be pledging youth's malevelence
The destruction of men of life
Without concern or compassion
In the dusty winds of time
 
These grounds of destruction
Where God has been forsaken
Goodness buried deep in the dust
Beneath the ruins of civilization
 
Those hopes and aspirations once
Overtaken by fanatical destruction
A malevent force with no benefactor
Corrupted that find only corruption
 
Only time progresses to erase
The brevity of men and ideas
A place where evil forces thrive
And finally cannot prevail
 
Men have forgotten their purpose
The belief of creative hope
Their gods created in belief
Forsaken by their barbaric vices
 
Deities born of mens' aspirations
The goodness of mankind universal
Only those taught wrong fight
An erred combat of tainted ideals
 
Where is the hope in tomorrow
When men have no wish to live
To think with a clear mind
And question why the others stay
 
There is no great legacy to be
A martyr, forgotten tomorrow
Nameless souls have no joy
When families weep in sorrow
 
None can touch a flower's petal
That lay bloodless in barren soil
Where there they make their legacy
Contributing to lifeless dirt
 

Can't Quit Loving You

I could quit making promises that I can't keep
I could quit watching movies till I fall asleep
I could quit wasting money on things that I don't need, no
Quit trying to be funny when that's not how I feel.
 
[Refrain:]
But, girl, I can't quit loving you
I hope that you don't mind.
But I just can't quit loving you
Why would I even try?
And, baby, you could put me on cold turkey
It won't change a thing no matter what I do
I can't quit loving you
I can't quit loving you
No, no
 
I could quit shooting arguments just to prove I'm right
I could quit eating crap when I'm wasted in the middle of the night
Well, I could quit laughing way too loud when I'm insecure
Oh, maybe I could even quit smoking if they just found the cure
 
[Refrain:]
But, girl, I can't quit loving you
I hope that you don't mind.
But I just can't quit loving you
Why would I even try?
And, baby, you could put me on cold turkey
It won't change a thing no matter what I do
I can't quit loving you
I can't quit loving you
 
So you can blindfold my eyes, I'd still see your smile
Tie me to a chair, I'd still follow you everywhere
Beat me and break me till I finally faint
As soon as I wake up, I'd be calling your name
 
[Refrain:]
I can't quit loving you
I hope that you don't mind
But, girl, I can't quit loving you
Why would I even try?
You could put me on cold turkey
It won't change a thing no matter what I do
I can't quit loving you
No, no, no, I can't quit loving you
No, no, I can't quit loving you
Baby, I can't quit loving you